The Cummerbund | Edward Lear

An Indian Poem

I.
SHE Sat Upon her Dobie[1],
To watch the Evening Star,
And all the Punkahs[2] as they passed
Cried, “My! how fair you are!”
Around her bower, with quivering leaves,
The tall Kamsamahs[3] grew,
And Kitmutgars[4] in wild festoons
Hung down from Tchokis[5] blue.

II.
Below her home the river rolled
With soft meloobious sound,
Where golden-finned Chuprassies[6] swam,
In myriads circling round.
Above, on tallest trees remote,
Green Ayahs perched alone,
And all night long the Mussak[7] moaned
Its melancholy tone.

III.
And where the purple Nullahs[8] threw
Their branches far and wide,
And silvery Goreewallahs[9] flew
In silence, side by side,
The little Bheesties’[10] twittering cry
Rose on the fragrant air,
And oft the angry Jampan[11] howled
Deep in his hateful lair.

IV.
She sat upon her Dobie,—
She heard the Nimmak[12] hum,—
When all at once a cry arose:
“The Cummerbund[13] is come!”
In vain she fled;—with open jaws
The angry monster followed,
And so (before assistance came),
That Lady Fair was swallowed.

V.
They sought in vain for even a bone
Respectfully to bury;
They said, “Hers was a dreadful fate!”
(And Echo answered, “Very.”)
They nailed her Dobie to the wall,
Where last her form was seen,
And underneath they wrote these words,
In yellow, blue, and green:—
“Beware, ye Fair! Ye Fair, beware!
Nor sit out late at night,
Lest horrid Cummerbunds should come,
And swallow you outright.”

First published in the Times of India, Bombay, July, 1874.
Footnotes:
[1] Washerman.
[2] Fan.
[3] Butler.
[4] Waiter at table.
[5] Police or post station.
[6] Office messenger.
[7] Water skin.
[8] Watercourse.
[9] Groom.
[10] Water-carrier.
[11] Sedan Chair.
[12] Salt.
[13] Waist Sash.

The Owl and the Pussy-Cat | Edward Lear

I
The Owl and the Pussy-cat went to sea
In a beautiful pea-green boat,
They took some honey, and plenty of money,
Wrapped up in a five-pound note.
The Owl looked up to the stars above,
And sang to a small guitar,
“O lovely Pussy! O Pussy, my love,
What a beautiful Pussy you are,
You are,
You are!
What a beautiful Pussy you are!”

II
Pussy said to the Owl, “You elegant fowl!
How charmingly sweet you sing!
O let us be married! too long we have tarried:
But what shall we do for a ring?”
They sailed away, for a year and a day,
To the land where the Bong-Tree grows
And there in a wood a Piggy-wig stood
With a ring at the end of his nose,
His nose,
His nose,
With a ring at the end of his nose.

III
“Dear Pig, are you willing to sell for one shilling
Your ring?” Said the Piggy, “I will.”
So they took it away, and were married next day
By the Turkey who lives on the hill.
They dined on mince, and slices of quince,
Which they ate with a runcible spoon;
And hand in hand, on the edge of the sand,
They danced by the light of the moon,
The moon,
The moon,
They danced by the light of the moon.